(Polsko-angielski i angielsko-polski słownik budowlany IV WYDANIE książka + CD.)

niedziela, 28 listopada 2010

Jak rozumieć myślnik umieszczony w nawiasie

Przykładowe hasło under(-)line bridge. Myślnik umieszczony w nawiasie oznacza dopuszczalność pisowni łącznej bez myślnika czyli w tym przypadku: underline bridge lub pisowni z myślnikiem under-line bridge. Jeśli stosowana jest pisownia rozłączna bez myślnika jest to wyraźnie zaznaczone przez podanie hasła synonimicznego. W podanym przypadku byłoby to osobne hasło under line bridge.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz